Au Revoir, Thailand

 

Penthouse Photobook:

Thailand: 2009- 2014

Thailand, Land of Smiles, country of the elephant, hub of South-East Asia.

My 5 years living and working in the Oz of Asia has come to a close.

Here then are photos from my 5 year sojourn in Thailand.

IMG_2734

In 2010, the political faction known as The Red Shirts, marched into the capital for a 2 month demonstration. As they came into the capital from the North and North-East, the roads were filled with long trains of their supporters.

 

IMG_2764

Walking Street, Pattaya. Nighttime club and bar district where a mix of entertainment and illicit prostitution co-exist.

 

 

IMG_2918

The orange robe signifies that this young boy is a monk.

 

 

IMG_3551

Bangkok at night. A mix of haze and smog fills the night time sky.

 

 

IMG_3750

A mock sumo competition at a Nippon cultural event. Japanese culture and anime are very popular in Thailand.

 

 

IMG00067-20111030-2204

In 2011, Thailand had a massive flood during the monsoon season and large parts of Bangkok were effected by the flooding.

 

 

IMG_4705

Thai taxi drivers often decorate the inside of their cabs with tokens of good fortune or shrines seeking divine favor. This driver had a number of coins stuck to his dashboard for good luck.

 

 

IMG_2892

Elephants are widely revered and seen as an important symbol of Thailand. This one is from the Chiang Mai Zoo.

 

 

IMG00078-20111206-0745

Thailand on the right, Cambodia on the left. Any foreigner living in Thailand can become quite familiar with this view as their stays here often necessitate visa trips to Cambodia.

 

IMG_4590

The Grand Palace, Bangkok. The historical residence for the king of Thailand.

That’s me in the photo, of course.

 

IMG_4527

Yee Peng; Chiang Mai. These lanterns (Khom Loy) are set into the sky during Yee Peng. They are meant to carry away bad luck.

 

IMG00264-20140221-1655

That’s it Thailand: now I ride off into the sunset.

Au Revoir and be well.

Songkran BKK 2010

Songkran BKK 2010

 

Penthouse Photobook:

Bangkok: 2013

New Years in Thailand: water, revelry, music, noise, celebration.

New Years in Thailand: car accidents, drunk driving, and tainted water.

Every year the Thais celebrate their new year by blessing others with water and bringing good fortune with chalk.

Every year the traffic accident rate doubles from drunk driving and recklessness on the roads. Truck drivers and motor cycle riders splash other cars with buckets and water guns, and people splash passing cars from the side of the road.

It is exciting, loud, and dangerous.

Here then are photos of my first year in Thailand. Songkran 2010.

 

Image

Like Too Short said, just blow the whistle!

 

Image

Motor cycle packs are seen all over the roads during Songkran.

 

Image

Tag, you’re it!

 

Image

Intersection during Songkran.

 

Image

Throw your hands up, whoop whoop!

 

Image

Notice the large buckets of water in the back of the pick up truck?

They splash other cars and people as they drive past them.

 

Image

Motor cycle taxi driver on a quick break.

 

Image

Even the city buses aren’t safe during Songkran.

 

Image

Water, water everywhere.

 

Image

“Say cheese!”

 

Image

Mayhem on the roads.

Image

I don’t even.

Image

Umbrella on a sunny day.

Welcome to Songkran. :

That is all for now. Be well.

In the Study: “Status”

Things are OK. 

Well maybe there is a little bit of angst. A little bit of feeling run down. A little bit of the feeling that dreams have been unfulfilled.

Yet still the attempt remains. It persists. The toiling in silence: so far, far away from the light. Silently. Out of sight.

Yet still it’s there.

A small bit of the dream.

Cosplay BKK コスプレのバンコク

Tags

, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Cosplay BKK  コスプレのバンコク

 

Now with non-fat Japanese Translation!

今、カロリーゼロの日本語翻訳とともに

 

Penthouse Photobook:

Bangkok: 2013

New York, London, Paris, Munich… all around the world, people dress up in cosplay. The soft power of Japan continues and it’s even more popular in Southeast Asia than in the west.

In Thailand Manga Kissa are on many corners and you can see kids reading manga translated into Thai, and some can also read them in Japanese.

Here then are some examples of Thai Cosplay.

コスプレのバンコク

写真集のペントハウス

バンコク

ニューヨーク、ロンドン、パリ、ミュンヘン…世界中でコスプレは人気がある。 この日本のソフトパワーはアメリカやヨーロッパよりも、東南アジアでより人気だ。 タイでは町中にたくさんの貸しマンガ屋があるし、子どもたちがタイ語に翻訳されたマンガを読む場面も見ることができる。 中には日本語でそれを読む子どもたちもいる。

これはタイのコスプレの一部だ。

翻訳 Sho Sato

125 b

Instant wallpaper! It was mine for over a year.

仮のデスクトップ壁紙画像!

一年以上使ってました。

Image

This shot could just as easily have been taken in Tokyo, as in BKK.

この写真はバンコクと同じく、東京でも簡単に撮ることができる。

Image

She has green hair!!! Really, she has GREEN HAIR!!!

彼女の髪が緑色だ!

本当に緑色なんだ!!

Image

I don’t know which is sweeter: the candy in her hand or her outfit.

彼女の手の中のキャンディと彼女の服装、どっちがより甘いのが僕にはわからない。

Image

She can kill you in one blow.

一撃で彼女は君をノックアウトする。

135 b

Maids are the grunts of Cosplay.

メイドはコスプレの一般兵士だ。

133 b

I just noticed her shoes are on the ground… intriguing.

彼女の靴が地面にあることに今気付いた。

おもしろい。

140 b

I should have asked her to play the flute; think man, think.

僕は彼女にフルートを演奏してほしいと頼むべきだった。

僕のバカ!

142 b

Edo period Japan, only a lot more pink.

江戸時代の日本。 ちょっとピンク色が多いけど。

145 b

Even pandas need love.

パンダでさえ愛を欲しがる!

That is all for now. Be well.

今日はここまで。 まだ続くよ。

The Original Disneyland

Tags

, , , , , , , , , , , , ,

“The Original Disneyland: Anaheim, California”

Penthouse Photobook:

Los Angeles: March & October 2008.

_______________________________________________________

Disneyland: happiest place on Earth and land of a million dreams and fantasies. Born from the imagination of one man, and feed by the imaginations of millions more, it is a special keepsake that becomes more precious over the years.

Here are my photos from my visits over the last year. I was able to show it off to some friends from Japan who had never been there before, and spent my 39th Birthday with Mickey and his friends.

Yoroshiku!

迪 斯尼樂園:快樂地在地球上的土地100萬的夢想和幻想。出生的想像一個人,和飼料的想像力的數百萬人,這是一個特殊的紀念品成為更珍貴多年來。

這裡有我的照片從我的訪問在過去的一年。我能顯示給一些朋友從日本誰從未有過,花了我39歲生日與米奇老鼠和他的朋友。

Yoroshiku !

_______________________________________________________

OG Dis 1

First visit to Disneyland in 15 years.

Tired but happy.

15年振りにデズニ–ランドに訪れました。

疲れたけど、楽しかった!

OG Dis 2

Jungle Cruise ride: me, Ayumi, Mao and a bunch of wild animals.

The wild animals never had a chance.

ジャングルクルーズ:僕、あゆみ、もうは沢山の野生の動物達 に遭遇した。 

でも、野生の動物達はチャンスが無かった.

OG Dis 3

Big Thunder: Erik and my two bodyguards.

ビックサンダー:エリックと二人のボディーガード。

OG Dis 4

Look Ma, no hands!

ママ見て、手を離しても大丈夫だよ!わーい!

OG Dis 5 

 

 

 

 

 

 

 

 

Time for the character photographs: Cruella Deville and Goofy.

キャラクターの写真撮影の時間:クルエラデヴィルとグー フィー。


My lovely t-shirt. Available in many sizes and colors.

僕のステキなTシャツ。沢山のサイズとカラーあります。

Get yours today!

どうぞ一枚!


The Sunwheel of Death.

Ayumi is laughing… to the death!!!

サンホウィールオブデス。

あゆみ爆笑.

Victims of the Grizzly River Rapids.

グリージィーリバーラビッツの犠牲者たち。

Pinocchio float from the Parade of Dreams.

パレードオブドリームのピノキオフロート。

Sleeping Beauty’s Castle… and sayonara to Ayumi and Mao.

眠れる森の美女。。。あゆみともうにサヨナラ。

The all time classic Main Street Electrical Parade.

とても人気のあるエレクトリックパレード。

Paradise Pier at night.

夜のパラダイスピア。

Goodnight Disneyland, and farewell.

おやすみなさい、サヨナラ、ディズニーランド。

Back again, and happy birthday to me!

また来ました、そしてお誕生日おめでとう、僕!

Haunted Mansion: Erik and I screamed like little girls.

フォンテットマンション:エリックと僕、小さな女の子の様に 叫んじゃいました。

I can’t tell who is scarier looking, me or Jack.

僕とジャックどっちが怖く見える?

 

Pirate time: dance to the music and pass the grog.

海賊の時間:音楽に合わせて踊り飲み明かす。

I kept waiting for Liberace to show up.

Slumming it up in Toontown. Thanks again for the birthday photo Goofy!

僕の誕生日の写真はトゥーンタウンです。

Pumpkin head versus potato head.

パンプキン 対 ポテトヘッド わーい!

 

Camera whoring on my birthday.

誕生日にてカメラ大好きな僕。

Parade of Dreams: closing time for Disneyland.

パレードオブドリーム:ディズニーランドの閉まる時間です。

Happy Halloween Jack!

 

Happy Birthday to me.

僕のブログをご愛読いただきありがとうございます。ーーアナ トール。

翻訳:琴絵

_______________________________________________________


Penthouse Blogring:


Do you speak Cantonese? Then join my new blogring, Cantonese Speakers United.


Just click HERE.
_______________________________________________________

Penthouse Giftshop:

“Penthouse T-Shirt”

For all those who can’t get enough fashion, or enough of me, now you can
have the best of both worlds: a snazzy new Penthouse T-Shirt!

Front


Back

Priced as low as 15$ and also available in black or in custom designed colors, be the first on your block to own one.

Why delay? Act today!

For more information, go HERE!

 

That is all for now. Be well. 

 

Tags

, , , , , , , , , , ,


“Tokyo Disney Sea”

Penthouse Photobook:

Tokyo, Nov 5 2007.



_______________________________________________________

Tokyo Disneyland: home of imagination, dreams and fantasy. The place where Japanese can catch a piece of Americana and escape from the busy, crowded megaopolis that is Tokyo.

Tokyo Disneysea: home of exploration, adventure and wonder. The place where the Japanese and the Disney-fanatic can go to see the most luminous amusement park in the world.

On my last day in Japan, I was forced to choose between these two parks. I was going to go to Tokyo Disneyland, but at the last minute decided to go to Disneysea… and I am so glad I did.


東京迪斯尼樂園:回家的想像力,夢想和幻想。地方可以趕上日本的一塊美洲和擺脫繁忙,擁擠的megaopolis這是東京。

東京迪士尼海洋:回家的探索,冒險和奇蹟。地點日本和迪斯尼迷可以去看看最明亮的遊樂園中的世界。

在我最後一天在日本,我不得不選擇這兩個公園。我會去東京迪斯尼樂園,但在最後一刻決定去迪士尼海洋…和我很高興我做到了。

 


_______________________________________________________
  

View from the monorail station, and already I was excited.

モノライの駅からの景色。
すでにこうふん。

_______________________________________________________


Could I look anymore handsome? lol.

もっとかっこよこ 見える?

_______________________________________________________


Entrance to Mediterranean Harbor.

The X-mas decorations had just gone up.

すばらし 入り口


_______________________________________________________

Mediterranean Harbor and Mount Prometheus.

The Mountain is just like me, explosive!

Really, it explodes!!!

火山がふんっかあする。

_______________________________________________________

Cool car but man was it slow.

車がゆっくり走る。

_______________________________________________________

Fortress Explorations: cool walk through based on the science of the Renaissance.


_______________________________________________________

The SS Columbia: looks just like the Queen Mary.

Yes I grew up in SoCal. haha.

クゥエン マリ のような船です。

_______________________________________________________

DisneySea Electric Railway: it only has two stops.

Looks great, but is useless for getting around the park.

この電車はにかしょしかともりません。

_______________________________________________________

Mysterious Island: home of Captain Nemo.

That dome is a gift shop with nice pirate style gifts… for us pirate types. Arrgh.

ネモ船長の家はなぞの島です。

_______________________________________________________

DisneySea Band: they really swing baby.

ヂスニシバンド

_______________________________________________________

Raging Spirits Coaster: nice theme, rough ride.

I still feel sore. lol.

このジェットコースタははげしい乗り物です。

_______________________________________________________

Arabian Coast: Sinbad’s Storybook Voyage.

Sinbad sails off in search of the Jonas Brothers talent.

He never finds it.

_______________________________________________________

The pirate in me was in love with this ride.

But I had a bad feeling…

_______________________________________________________

I just realized it was a musical dark ride, and I am trapped on the boat.

It doesn’t get worse than that.

Correction: a Jonas Brothers dark ride would be worse.

_______________________________________________________

The Genie gets his revenge.

魔人がふくしゅうした。

_______________________________________________________


_____
The Legend of Mythica: afternoon sea parade.

I am about to have my world rocked.

__________________________________________________

What happens when Disney Imagineers drop too much acid.

_______________________________________________________

Godzilla, Rodan and Mothra attack!

Sorry… wrong movie.

_______________________________________________________

I saw this float once in a gay pride parade… in my mind!!!

_______________________________________________________

“Konichiwa minnasan. Tanoshi desu ka?”

After this, I understood none of the Japanese.

I am a bad student, I admit it. haha.

_______________________________________________________

Pluto auditioning for the blue man group.

_______________________________________________________

Stop waving at me Minnie, you’ll make Mickey jealous!

I can’t help that mouses find me so sexy. lol.

_______________________________________________________

Time to fly a kite.

_______________________________________________________

Now comes the hard part, putting everything away.

_______________________________________________________

Mythical creatures from Mythica.

It’s just hit and myth though.

_______________________________________________________

End of the show.

_______________________________________________________


American Waterfront: Scrooge Mcduck’s Department store in the back.

See the clouds? The day started sunny.

Damn tropical weather. Changes so quickly.

_______________________________________________________


 

 

Lost River Delta: Indiana Jones Adventure

インヂアナジョンスのピラミッど

_______________________________________________________


Tower of Terror.

Mysterious and Deadly.

Just like my last girlfriend.

謎といのちがけの

さいごの彼女のようです。

_______________________________________________________

Mysterious Island at night.

Apparently Captain Nemo doesn’t have to worry about the light bill.

ネモ船長は電気だいをきにしない。

_______________________________________________________

BraviSEAmo: night time spectacular.

Goodbye Tokyo Disneyland and sayonara Japan.

I hope to return again one day.

さよなら日本。

いつかもう一度来たいな。

Arigatou for the translation help, Tomo!!!

Note: I won’t be able to reply for a few days.

Sorry. I will reply as soon as I am able.


_______________________________________________________


Penthouse Blogring:


Do you speak Cantonese? Then join my new blogring, Cantonese Speakers United.

Just click HERE.
_______________________________________________________

Penthouse Giftshop:

“Penthouse T-Shirt”

For
all those who can’t get enough fashion, or enough of me, now you can
have the best of both worlds: a snazzy new Penthouse T-Shirt!

Front


Back



Priced as low as 15$ and also available in black or in customed designed colors, be the first on your block to own one.

Why delay? Act today!

For more information, go HERE!

 

 

That is all for now. Be well.